Journal Search Engine
Search Advanced Search Adode Reader(link)
Download PDF Export Citaion korean bibliography PMC previewer
ISSN : 1229-9618(Print)
ISSN : 2671-7506(Online)
Chinese Studies Vol.75 pp.231-252
DOI : http://dx.doi.org/10.14378/KACS.2021.75.75.12

The Grammatical Aspect of Korean and Chinese Based on Typology

Huang Lian-Hua
상해외국어대학교 한국어학과

Abstract

In this paper, we first looked into the concepts of aspect from semantic point of view, and defined the meaning of grammatical aspects. On the basis of the typological study results, aspects across languages fall into two types: spatial viewpoint aspect and temporal viewpoint aspect, the former is represented by Russian and the later by English. Korean and Chinese grammatical aspects focus on "the phase of the situation", therefore, they both belong to temporal viewpoint aspect type. Then, we reviewed the taxonomy of the most common grammatical aspect categories in the languages of the world. After observing the semantic meaning and various use of the aspect markers in Korean and Chinese intensely, we established the grammatical aspects system and analyzed the commonalities and differences from the existing aspect system. Next, we explored the distributional features and inflectional features of several typical Korean and Chinese aspect markers and defined the corresponding aspect category types and semantic domains. Finally, we explained the phenomenon of one aspect marker appears in multiple aspect subcategories by presenting the grammaticalization process and correlation of diverse aspects.

초록

본고는 우선 의미적 범주에서의 상의 개념을 정리하고 문법상을 정의하였다. 유형론적 시각에서 상은 크게 ‘완전상-비완전상’의 대립을 가진 공간적 경계상과 ‘완료상 -비완료상’의 대립을 가진 시간적 단계상으로 나뉘는데 한국어와 중국어는 ‘상황을 바라보는 시선의 위치’에 초첨을 두는 시간적 단계상에 속한다. 그리고 범언어적인 문법상의 하위 범주들을 검토하고 한국어와 중국어의 대응되는 상 표지를 살펴보고 문법상 체계를 구축하였으며 기존의 상 체계와의 공통점과 상이점을 제시하였다. 또 한 전형적인 몇 가지 한중 문법상 표지의 구체적인 분포와 의미를 고찰하고 상응한 상 범주 유형과 의미영역을 탐구하였다. 마지막으로 한중 상 체계에서 한 형태표지가 여러 상 범주에 걸쳐 나타나는 현상에 관하여 상 표지의 문법화 과정을 제시함으로써 그 이유와 관련성을 설명하였다.

Figure

Table