Journal Search Engine
Search Advanced Search Adode Reader(link)
Download PDF Export Citaion korean bibliography PMC previewer
ISSN : 1229-9618(Print)
ISSN : 2671-7506(Online)
Chinese Studies Vol.86 pp.163-178

The Aspect System and Its Realization in Chinese

Chang Ho-Deug**
** 장호득, 단국대학교 외국어대학 아시아중동학부 중국학전공 (


In this paper, I would like to review the previous research in this paper and first present a theoretical system of aspect system from a general linguistic perspective. It was intended to clarify how this general linguistic aspect system is realized in modern Mandarin Chinese. To this end, an aspect system was created by introducing a dualism and the intermediate host concept(intermediate stage reference values). While analyzing which motion images are implemented in modern Chinese, it was revealed that the implementation method should be divided into three main aspects. Firstly, the aspect marker ‘了, 着, 過’ comes after the predicate and realizes it. Secondly, substantive words which is time adverbs such as ‘正’, 在, and ‘正在’, is placed in front of predicates to represent aspectual concepts. Since they still act as adverbs and show aspectual concepts, we believe that they cannot yet be viewed as a typical grammatical aspect marker in this paper, contrary to the opinions of some researchers. Thirdly, like ‘快 {就}(要)…了’, it expresses a aspectual concept through a syntactic structure. This also cannot be seen in typical grammatical aspect marker. In the future, it remains to be seen whether substantive words such as ‘正’, ‘在’, and ‘正在’ will serve as a transitional aspect marker and change into an analytical form(‘在+V+着’ and ‘有+V+過’) like ‘have+p.p.’(past participle) of English.

동작상(動作相) 체계와 현대 중국어 구현 양상

** 장호득, 단국대학교 외국어대학 아시아중동학부 중국학전공 (


본고는 기존의 선행 연구를 검토하여 개별언어학이 아닌 일반언어학 관점에서 동 작상(動作相)의 이론적 체계를 제시하고, 이를 개별 언어인 현대 중국어에 적용하여 어떤 동작상이 어떻게 구현되는지를 구명하고자 하였다. 이를 위해 이치론(二値論)과 중간 단계 기준값이라는 중간 숙주 개념을 도입하여 동작상의 체계를 만들었다. 현대 중국어에서 어떤 동작상이 어떻게 구현되는가를 분석하면서 그 구현 방식을 크게 세 가지 측면으로 나누어야 함을 밝혔다. 첫째, 전형적인 문법상인 상 표지 ‘了, 着, 過’가 술어 뒤에 와서 구현하는 것이다. 둘째, ‘正, 在, 正在’와 같은 시간부사가 술어 앞에 위치하여 상적 개념을 나타내는 것이다. 이들은 아직까지 부사어 역할을 하면서 상적 개념을 나타내고 있으므로 현재 일부 연구자들이 상 표지로 보는 견해 와 달리 본고는 아직까지 전형적인 문법상으로 볼 수 없다고 판단한다. 셋째, ‘快{就} (要)…了’처럼 통사 구조를 통하여 상적 개념을 나타내는 것이다. 이것도 전형적인 문법상으로 볼 수 없다. 앞으로 ‘正, 在, 正在’와 같은 시간부사가 과도기를 거쳐 상 표지 역할을 하면서 영 어의 완료형 구조인 ‘have+p.p.’(past participle, 과거분사)처럼 ‘在+V+着’, ‘有+V+過’ 등의 전형적인 분석형 형식으로 변화할지 지켜볼 일이다.